岐伯回答说:重阳一类的人,很容易激动,具体表现就是非常敏感,对针感有很强烈的反应。
【原文】
黄帝曰:何谓重阳之人?
岐伯曰:重阳之人,熇熇高高,言语善疾,举足善高,心肺之脏气有余,阳气滑盛而扬,故神动而气先行。
【译文】
黄帝问:什么是重阳之人呢?
岐伯回答说:属于重阳这类型的人,有着火一般轰轰烈烈的禀性气质,精力旺盛,性格直爽,语言流利,神态指高气扬。因为这种人的心肺脏气有余,功能强大,阳气旺盛而容易变得激越昂扬,因此他的神情很容易激动,对针刺也有着强烈的反应。
【原文】
黄帝曰:重阳之人而神不先行者,何也?
岐伯曰:此人颇有阴者也。
黄帝曰:何以知其颇有阴也?
岐伯曰:多阳者多喜,多阴者多怒,数怒者易解,故曰颇有阴。其阴阳之离合难,故其神不能先行也。
【译文】